当洛杉磯还在深夜的余温中沉睡时,大西洋彼岸的伦敦已经迎来了湿冷的清晨。
肯辛顿区的一间公寓里,艾米莉·布朗特正蜷缩在沙发上,脸色苍白地盯著电脑屏幕。
拨號上网的刺耳声响过后,好莱坞八卦网站上那些刺眼的標题几乎將她击碎。
“落魄土妞”、“毫无星味的英国新人”、“让福克斯蒙羞的选角”。
她下意识地摸了摸脸。
在好莱坞那些看人下菜的选角导演眼里,她这种带著伦敦郊区冷雾气的长相,哪怕有演技提升的加持,確实不如穿著juicy couture,满脸胶原蛋白的迪士尼女孩琳赛·罗翰討喜。
但她还没来得及掉眼泪,电话就响了。不是经纪人的,而是她在《卫报》当文化记者的老同学。
“艾米莉,別看美国那些垃圾报纸了。看看今天的《每日邮报》和《泰晤士报》,全伦敦都在为你声援。”
半小时后,伦敦舰队街。
英国媒体的反应比好莱坞预想的要激烈得多。
对於自詡为文化宗主国的英国人来说,美国媒体对艾米莉·布朗特的羞辱,被精准地解读成了美国流行文化对英伦学院派演技的集体霸凌。
《每日邮报》在头版头条刊登了琳赛·罗翰试镜时的街拍照,配上的標题极尽辛辣:
“好莱坞的审美贫血:当美国人认为毛巾布运动衫代表时尚时,曼哈顿確实没救了。”
文章中,毒舌的英国评论员写道:“nbc的评论员似乎分不清当红偶像与职业演员的区別。
那位来自华夏的导演ryan lam展现出了令人惊讶的品味,他拒绝了一块行走的甜味软糖,选择了一把真正的英伦手术刀。
如果好莱坞认为艾米莉·布朗特的英式高级感是落魄,那只能说明他们的时尚嗅觉还停留在快餐店的制服水平。”
《独立报》则更进一步,他们採访了伦敦时尚界的多位元老,如保罗·史密斯爵士(sir paul smith)、赞德拉·罗德斯(zandra rhodes):
“曼哈顿的顶级杂誌社需要的是阶级感。艾米莉·布朗特那种冷彻骨髓的伦敦腔,才是对权力美学最好的詮释。
我们应该感谢那位年轻的东方导演,他不仅懂电影,他甚至比美国人更懂什么叫old money。”
洛杉磯,福克斯製片厂。
製片人约翰满头大汗地推开林瑞阳的办公室大门,手里攥著一叠刚刚从传真机里吐出来的国外剪报。
“林!疯了,全疯了!”约翰的声音里带著一种难以置信的亢奋。
“英国那边的媒体集体倒戈了!他们现在把艾米莉·布朗特当成了大不列顛的演艺明珠,把nbc为首的媒体骂成了没见过世面的土包子!”
林瑞阳正坐在办公桌后,慢条斯理地撕开一包国內带来的茶包,热气裊裊升起。
“这不是很好吗?”林瑞阳头也没抬,语气平静得像是在谈论今天的天气。
“我们一分钱宣发费都没花,大西洋两岸最顶尖的媒体就为我们的第一助理吵了整整二十四小时。
现在,全美、全英,甚至全欧洲的人都知道,艾米莉·布朗特是我选中的人,是《穿普拉达的女王》剧组的人。”
“可是ppr集团那边......”
“他们刚才已经打过电话了。”
约翰愣住了,他本以为这会是一次灾难,但林瑞阳的表情告诉他,事情从一开始就不是他以为的那个方向。
“他们怎么说?”
“他们说皮诺先生今天早上在巴黎看到了两方的报导,然后他问了他们一个问题:
为什么我们花了五百万美元赞助一部电影,却被英国媒体说成是美国人的审美贫血?”
约翰的嘴角抽了一下。
“ppr的人说,皮诺先生认为这是一次绝佳的机会。英美两国媒体正在无意中帮他们完成一件事,让《穿普拉达的女王》从一部好莱坞电影,变成一部大西洋两岸都在討论的文化事件。