香书小说

最新地址不迷路:www.xbiqugu.com
香书小说 > Z世代艺术家 > 第332章 两个大流氓的合作

第332章 两个大流氓的合作

第332章 两个大流氓的合作

方星河闷头鼓捣了一个星期,星光值都燃烧了3个多亿,结果就鼓捣出三首词曲。

第一首是他的最爱,米津玄师的lemon。

编曲自然是重做的,差点把他脑仁熬干。

整体思路是取消了钢琴等西方乐器,置换成琴箫的主音,辅以多种民族乐器。

前奏直接进长箫,幽幽渺渺,如怨似泣。

再之后,古筝泛音加入,代入空灵意象。

主旋律骨架是筝,当人声响起之后用箫与vocal进行旋律交织,建立呼吸感。

节奏用琵琶,以“轮拂”的铿锵展示刀光剑影。

核心层就用这三种乐器定调。

色彩层,方星河尝试了多种乐器,甚至不惜又砸进去8亿星光来学习掌握,建立更整体的乐器理解。

最终,加了一点古琴,用于象征古墓派的清冷。

副旋律用弦乐群,二胡中胡革胡,丰沛各声部,同时增加厚度。

打击这块儿,选用了中国鼓和云锣编钟。

中国鼓基本全程弱击,对强击的运用非常谨慎克制,因为整首歌偏悲伤,而非铁血激昂。

编钟作为桥段点缀,增加神圣感和宿命感。

最终的成品,保留了原版《lemon》的悲伤和宿命感,却具备了完全不同的古风古韵。

如果没有先入为主的听感,应该是足够惊艳的。

毕竟在这个年月,中国风的概念都没有成型,而这首《侠骨香》是绝对意义上的大成作品。

歌词直接根据剧情重写,同样让方星河绞尽脑汁。

原版《lemon》的气口(换气点、节奏断句)与其日语歌词和旋律是精密咬合的,直接填入结构不同的中文歌词,必然产生“词曲错位”的别扭感。

因此,方星河大体遵循日语原版的气口,根据音节不同加以增补删减,改编出一版偏口语化的歌词。

是剑尖挑月光/将孤寂都酿成霜

(今でもあなたはわたしの光)

每道掌纹里/思念/在无声地疯长

(暗闇であなたを待ってた)

若此生再难重逢/何必独活甲子伤

(引き止めた腕が沸いた影を)

情花凋落的刹那/终于看清那张网

(何も消せやしない)

……

吟唱两遍,副歌基本跟旋律贴上了,主歌也就不再成问题,很好填。

之所以要用口语化歌词,是因为这歌原本就难唱,如果再把歌词搞得诘屈聱牙,传唱度必然受到影响。

他复刻出来的第二首备选作品,则是另一个极端的邪道。

《吹梦到西洲》

原版是一首很难评的古风歌曲,它的高潮段在抖音非常火爆,大部分人一听副歌那两句就会恍然大悟——

万籁停吹奏

支颐听秋水问蜉蝣

既玄冥不可量北斗

却何信相思最温柔

顾盼花发鸿蒙怦然而梦

你与二十八宿皆回眸

系我彩翼鲸尾红丝天地惆

情之所至此心逍遥不游

……

它之所以出名,一是因为高潮段落挺好听的,很符合快餐时代的抓耳审美,二是因为整首歌的作词很有争议性,乱七八糟堆进去一百来个典故。

其间有大量从古诗古经里改编化用的原句,思路很巧,但整体过于炫技堆砌,因此褒贬不一。

喜欢的特别喜欢,讨厌的也特别讨厌。

方星河属于非粉非黑的吃瓜党,因为这首歌得知了很多古风圈里的撕逼,也感慨过小圈子里的鄙视链,最终记住了大概的词曲。

制作它的逻辑很简单——男女对唱+极化的新鲜度。

同时满足两大条件的歌曲,国内真的很罕有。

歌词过于繁冗华丽在04年肯定不是什么缺点,时代不一样,现在的年轻人哪里经历过信息大潮的洗礼?

在非主流都还没有诞生的年代,给年轻人们搞这种不明觉厉的极端产物,收益高得没边了。

如果说《侠骨香》是堂堂正正的好听,那么《吹梦到西洲》就是精神小伙小妹的精神纲领。

新《神雕》原本就是要向广大城乡结合部以下铺开的,在某种意义上而言,《吹梦到西洲》才是更能激发情绪的主题曲。

至于会不会提前催生出非主流……

嗐,这锅方哥可不背。

讲个暴论:90后非主流和00后精神小伙是中国社会在爆发式跳跃发展中必然诞生的产物。

任何人任何事都填补不了这两代人空缺的家庭关怀和精神需求。

国家快速发展,农业社会向着工业社会转型,大批劳动力从土地中解放是历史必然,乡镇人口必须离乡打工谋求生路,这是家庭关怀大面积缺失的根本原因。

年轻人在这种情况下,还要面对网络时代的冲击,用什么东西来锚定本就不成熟的自我认知?

没办法,真的没办法,只能迷茫着到处乱冲乱撞。

但是话又说回来,非主流和精神小伙的存在是什么特别恶劣的影响吗?

那也不至于。

80后最开始同样是垮掉的一代,是吃不了苦的娇气小少爷小公主,等到成为社会中坚的时候干得也不赖。

90后和00后同样如此,年轻时的幼稚荒唐一点没影响成年以后的优秀。

国家越来越强就是最好的证据,这几代人是在加速前进的。

所以,方星河从来不觉得非主流是坏人坏事,需要批判需要纠正,他只是希望能对这个群体略加引导——耍酷的时候,跟你方哥学点审美,不挺好的吗?

萁实我詪介繶,芷遈囍欢笑着说莈关繫っ

没关系的,当教主没关系,唱《吹梦到西洲》也没关系,挨骂更没关系。

咱方哥,突出一个大格局。

……

最后一首歌,他把《烟花易冷》扒出来了一大半。

剩下的那一小部分,记也记不清,补也补不上,不知道差在哪儿了,反正味道不太对,意境更不对。

而最最奇葩的地方在于——

杰伦的原版《烟花易冷》是大众印象里的中国风经典,可到了实际复刻编曲的时候,方星河惊讶发现,原版全程只用了吉他钢琴架子鼓等等西方乐器!

这对吗?

方星河感觉不对,于是库库一顿燃烧灵感,回忆林志炫歌手版和杰伦专辑原版,结果越扒越迷糊。

一来是因为记忆太模糊,二来,是因为水平够不着了。

就比如“斑驳的城门”这一句,在这里居然用了bm7这个本来不应该出现在这个乐句中的和弦,而之后过渡到一个e7和弦,谁家中国风是这么作曲的?

死脑子,你确定你没记错吗?

稀里糊涂的试了一阵子,方星河发现,若是想要将《烟花易冷》往完全的传统五音音乐(宫商角徵羽)上面转,就得用好变徵变宫。

但他的能力跟不上了。

唔,要怎么形容呢?

没开挂学习作曲编曲之前,方星河的个体感受是肥伦糟蹋了《烟花易冷》,早给林志炫唱就对了。

开挂开到89点之后……卧槽,黄雨勋和周杰伦,你俩是什么神上神?!

歌手里林志炫版本是唱得极好,但编曲反而做俗了。

原版是唱得稀碎,音色干哑暗扁,专辑直接把人声音轨丢出来,咬字做作又糟糕,不火太对了,但编作曲牛哔到了大音希声的程度。

客观讲,以方星河89点的小开水平,根本复刻不了。

中国风就应该是12356五音,尽量用传统乐器,你俩搁钢琴吉他写一堆47和弦进去,偏偏听起来那么民族,臣妾真的做不到啊!

方哥甚至都不知道该怎么向外行人科普其中的含金量。

额,大致相当于,用西方切干巴面包的长条锯齿刀,在手上锯了一朵文思豆腐,吃起来还是正宗味道?

反正很离谱。

方星河清晰地意识到,89点属性和95以上水平的差距,太他妈直观了。

既然现在没有星耀值往音乐水平上加,那他也就不再强求。

『记住本站最新地址 www.xbiqugu.com』